Очень важно знать о чем самые распространенные английские пословицы и поговорки, так как их часто можно услышать в повседневной речи. Здесь представлены 38 пословиц и поговорок.
1. Don’t judge a book by its cover. - Не суди книгу по ее обложке.
2. Strike while the iron is hot. - Куй железо пока горячо.
3. Better late than never. - Лучше поздно, чем никогда.
4. Don’t bite the hand that feeds you. - Не кусай руку, которая тебя кормит.
5. A picture is worth a thousand words. - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
6. My hands are tied. - Мои руки связаны.
7. It’s the tip of the iceberg. - Это вершина айсберга.
8. Easy come, easy goю - Легко пришло (Бог дал, Бог взял).
9. The forbidden fruit is always the sweetest. - Запретный плод всегда сладок.
10. Lend your money and lose your friend. - Одолжи денег и потеряешь друга.
11. The grass is always greener on the other side of the fence. - У соседа трава всегда зеленее.
12. When in Rome, do as the Romans do. - В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
13. Don’t make a mountain out of an anthill. - Не делай из мухи слона.
14. Don’t cross the bridge until you come to it. - Решай проблемы по мере их поступления.
15. Rome wasn’t built in a day. - Москва не сразу строилась.
16. You made your bed, now you have to lie in it. - Сам кашу заварил, сам и расхлебывай.
17. Don’t count your chickens before they hatch. - Цыплят по осени считают.
18. Money doesn’t grow on trees. - Деньги на улице не валяются.
19. You can’t have your cake and eat it too. - Нельзя усидеть на двух стульях.
20. Ignorance is bliss. - Меньше знаешь – лучше спишь.
21. Honesty is the best policy. - Шило в мешке не утаишь.
22. If you scratch my back, I’ll scratch yours. - Делай добро, и оно к тебе вернется.
23. Where there’s a will, there’s a way. - Было бы желание, а способ найдется.
24. Look before you leap. - Не зная броду, не суйся в воду.
25. Out of sight, out of mind. - С глаз долой – из сердца вон.
26. The early bird catches the worm. - Кто рано встает, тому бог подает; кто рано встает, того удача ждет.
27. The cat is out of the bag. - Тайное стало явным; карты вскрыты.
28. He who laughs last, laughs longest. - Хорошо смеется тот, кто смеется последним.
29. It’s better to be safe than sorry. - Семь раз отмерь – один отрежь.
30. Old habits die hard. - От старых привычек трудно избавиться.
31. Don’t bite off more than you can chew. - Не бери больше, чем можешь взять.
32. Actions speak louder than words. - Не по словам судят, а по делам.
33. It’s no use crying over spilled milk. - Что сделано, то сделано.
34. Lost time is never found again - Потерянного времени не воротишь.
35. First things first. - Обо всем по порядку; сначала о главном.
36. If it is not broke, don’t fix it. - Работает – не трогай; не трожь, а то сломаешь; лучшее – враг хорошего.
37. Curiosity killed the cat. - Любопытной Варваре на базаре нос оторвали; любопытство до добра не доводит.
38. Learn to walk before you run. - Не все сразу; всему свой черед.
You are not authorised to post comments.